

武漢左鄰右社武漢相聲社團(tuán), 那么三番四抖在相聲表演中的應(yīng)用,就又得不得不提相聲表演中另外兩個技巧:鋪平墊穩(wěn)和遲急頓挫(也有說遲急頓錯的)。為什么這么說?三番四抖,尤其中間的三番,三番的臺詞已經(jīng)被梁子固定了,是不是照著背下來就可以了?當(dāng)然不是,這就需要相聲的二次創(chuàng)作——表演了。也就用到了,表演的技巧。為什么這么說?我們還拿釣魚舉例,我前面描述的釣魚的底,準(zhǔn)確說只能算梁子,演員在具體表演的時候,還要在兩人的對話之間,加入很多的碎搗鼓,目的就是為了墊穩(wěn)。墊穩(wěn)的作用,從文字看,就是強(qiáng)化這魚是釣的,不是買的。從情感上看是加強(qiáng)演員表演的真實(shí)性,把觀眾帶入到表演的情景中去。從情節(jié)上來講,突出二個他爸爸這個人物形象——強(qiáng)詞奪理,永不認(rèn)錯。由這樣一個人嘴里坐實(shí)魚是買的這件事,效果會出乎意料的好。這就是鋪平墊穩(wěn)的作用。不知道我這么表述是否明白。如果舉個例子,就是創(chuàng)作者已經(jīng)用巨石把路基鋪設(shè)好,表演者再用碎石把巨石之間的空隙填滿,使這條路更加的平穩(wěn),平穩(wěn)到這條路雨天也不至于翻漿。這就是鋪平墊穩(wěn)的作用吧。



武漢左鄰右社武漢相聲社團(tuán) , 寫過這么多關(guān)于相聲的東西,就這篇比較費(fèi)勁,寫的中間停頓了三四回。一方面,確實(shí)自己的水平有限,對相聲的理解就不是十分的透徹;另一個方面,寫的時候,在郊區(qū)養(yǎng)病,手頭什么資料都沒有,完全憑個人的理解和完成,確實(shí)也有難度;第三個就是。要想把一件耳熟能詳?shù)氖抡f清楚,確實(shí)是件很難很難的事,如同陳景潤證明1+1=2一樣。當(dāng)然。我不是說我寫這篇文章敢比肩陳景潤大師。我只是打個比方而已,讓你們知道我有多難。



客戶導(dǎo)向,彰顯特色、打造客戶心中的一線品牌-語三慶典設(shè)備租賃公司(平頂山市分公司),公司主營: 出租沙發(fā),歡迎詢價。


1.“撲盲子”——就是沒準(zhǔn)詞兒,表演起來有很大的隨意性.馬三爺曾經(jīng)說:"撲盲子"是一種手法,讓人聽著東一頭,西一頭,自個兒也不知道要說什么,好像是沒準(zhǔn)詞兒,其實(shí)那都是演員表演出來的,不過得讓人家看不出破綻罷了.
2.“吊坎兒”——又叫春點(diǎn),其實(shí)每個行業(yè)都有自己的術(shù)語,吊坎兒就是那些過去吃江湖飯的人的一種術(shù)語.這種術(shù)語兩個目的:一個方便,另外一個是保密.干嗎要保密?比如說有兩位相聲演員,要跟一個老板去講價錢,又不能明著說,兩個人用幾句吊坎兒,說幾句春點(diǎn),自己明白了,那個老板沒聽明白.三言五語呢,把這個價錢就談成了. 吊坎兒非常簡練,那么春點(diǎn)當(dāng)中總共的詞匯也就兩百多個,這兩百多個可以說是把吃喝拉撒睡所有的全都包括了.比如說在生活中的語言很豐富,說吃飯不好呢叫"差勁",人長得不好看叫"丑陋",產(chǎn)品質(zhì)量不好叫"不咋地".那么用春點(diǎn)來說的話,總共兩個字就全包括了,叫"念嘬".這詞兒有點(diǎn)兒怪怪的,不過挺好記的,好記也不能用,當(dāng)著相聲演員你要說誰念嘬的話,人家肯定跟你急了。
3.“空碼兒”——指沒有師承的相聲演員或者外行。
4.“皮兒薄”——老舍曾經(jīng)說:"說相聲 要沉得住氣,放出一副冷面孔,永遠(yuǎn)不許笑,而且要控制住觀眾的注意力,用干凈利落的口齒,在說到緊要處,使出全副氣力,斬釘截鐵一般迸出一句俏皮話,則全場必定爆出一片彩聲,哄堂大笑,用句術(shù)語來說,這叫做皮兒薄,言其一戳即破."
5.“擺知”——指拜師收徒儀式。



武漢左鄰右社武漢相聲社團(tuán)
這里的“番”是回的意思,所以三番就是鋪墊三回。而四抖則是指三番之后的第四回就該把包袱“抖”出來。當(dāng)然,“三番四抖”只是個約數(shù),實(shí)際操作過程中,可多可少,有時候一番二抖,有時候二番三抖,還有時候四番五抖……
說到技巧,先從耳熟能詳?shù)娜亩墩f起。凡是聽過相聲的,大概都知道三番四抖。可是,想把三番四抖說透,有點(diǎn)難。為什么呢,單說三番四抖,確實(shí)不容易,相聲的技巧,比如遲急頓挫等等,要說,就得都說,他是錯綜復(fù)雜的,你中有我,我中有你的??墒钦嬉@么寫,一個,我沒有資格,二,題目也有點(diǎn)大,我真寫不清楚。咱們就單抻出來,一點(diǎn)一點(diǎn)寫吧。如果中間邏輯有點(diǎn)混亂,大家原諒吧。






